Учишь-учишь английский, а он находит, чем удивить. Мимоходом ловишь себя на мысли, что уже опускаются руки. Хочется уже свободно общаться и заставлять людей думать, что вы года два прожили в Англии, и годик — где-то в Штатах.
«Всему свое время», — говорит преподаватель.
А часики-то тикают.
И потерянного времени не вернешь.
Но мы уверены — когда упорно идешь к цели, постепенно можно освоить самый непокорный язык. Главное — ежедневно уделять внимание обучению, узнавать новое. Давайте не терять ни минутки – поскорее познакомимся с очередной порцией идиом для богатого словарного запаса. Как вы уже поняли, сегодня в центре внимания — английские идиомы про время.
Поехали!
Самые популярные английские идиомы про время
Откроем сегодняшний список выражений фразой to take (one’s) time. Дословный перевод мало поможет. Когда вы говорите I take my time, это значит, у вас полно времени, вы не спешите.
Пример использования. When Susan wakes up too early in the morning, she takes her time on the way to work. — Когда Сьюзен просыпается слишком рано, она не торопится по дороге на работу.
Такую фразу вы наверняка уже могли слышать раньше – ее популярность зашкаливает. A night out — «вечер вне дома», вечеринка, тусовка. Англоязычные собеседники используют эту фразу в значении «развлечься, развеяться». Главное условие — вечеринка, компания и веселье: в баре, клубе, у кого-то дома.
Пример использования. Becky says a little night out can be helpful. — Бекки говорит, небольшая вечеринка может помочь.
Под разговоры о тусовке логично подвяжем две английские идиомы про время. A stormy night, бурная ночь — идеально подойдет в качестве описания канонично правильной вечеринки.
Пример использования. Mike asked me to buy some painkillers as he has a terrible headache. The consequences of a stormy night. — Майк попросил меня купить обезболивающее, у него сильная головная боль. Последствия бурной ночи.
Но допустим вы домосед и не любите вечеринки. Тогда скажем, что вы ходите на эти все nights out once in a blue moon — крайне редко, практически никогда.
Пример использования. Lily is late for work once in a blue moon. Where’s she? What if something bad has happened? — Лили практически никогда не опаздывает на работу. Где она? Что если случилось плохое?
Самые необычные английские идиомы времени
Познакомимся и со странными выражениями.
Например, значение morning coat далеко от утреннего времени — речь идет о фраке. Название уходит корнями в 19 век, когда джентльмены ездили верхом на лошади по утрам в однобортном утреннем пальто с вырезом спереди.
Пример использования. Take off your morning coat — I need to clean it! — Снимай свой фрак — мне нужно почистить его!
Следующее выражение — yester-evening, вчера вечером. Согласитесь, сложно быстро сказать yesterday evening, а учитывая тягу носителей языка все сокращать в повседневном разговоре, то появление этого слова вполне логично.
Пример использования. Where were you yester-evening? I called you at least 5 times! — Где ты была вчера вечером? Я звонил тебе по меньшей мере раз 5!
Идем дальше — against the clock. Фраза означает, что вы торопитесь выполнить действие на время.
Пример использования. Teachers sometimes ask children to read a passage from a book against the clock to check their reading skills. — Учителя иногда просят детей читать отрывок из книги на время, чтобы проверить их навыки чтения.
Самые интересные английские идиомы о времени суток
Добавим немного поэтичности — in the dead of the night, глухой ночью.
Пример использования. Lucy often sneaks out in the dead of the night to have nights out. — Люси часто ускользает из дома под покровом ночи, чтобы повеселиться на вечеринках.
Предлагаем развить тему. Чтобы Люси не попалась на глаза своим родителям рано утром, ей нужно beat the clock, опередить время, успеть вернуться домой до определенного момента.
Пример использования. We need to beat the clock and buy tickets, otherwise their price will be too high. — Нам нужно успеть купить билеты, иначе их цена будет слишком высокой.
И последнее на сегодня — On the dot, минута в минуту, точно в срок.
Пример использования. James needs to hurry to come to the job interview on the dot. — Джеймсу нужно поторопиться, чтобы приехать на собеседование точно в срок.
Вместо вывода
Конечно, английские идиомы про время формируют огромный список. Оставляем пространство фантазии и новым открытиям. Стандартный совет — добавьте новенькие выражения в блокнот и заглядывайте в него в течение дня, позволяя идиомам примелькаться, отпечататься в памяти.
Ну а разговорную практику ищите в школе!
Английский язык онлайн в школе Smile — это динамичные Callan-занятия, полностью посвященные повышению навыка говорения (Speaking). Начиная с простейших слов и заканчивая сложными идиомами — преподаватели готовят студентов к использованию английского в повседневных ситуациях и приучают к естественно быстрому темпу речи.
Хотите узнать больше о методике обучения или записаться на пробный урок?
Свяжитесь с нами!