Блог

Переводчик с английского на украинский: кто в топе?

Обучение языку можно представить без множества вещей: учебника, аудитории, группы, домашки, даже без преподавателя.

Но ни один студент на пути к овладению английским еще не обошелся без онлайн-переводчика. По секрету даже преподаватели охотно пользуются этим инструментом.

В сети существует невероятное количество ресурсов, что в считанные минуты позволяет понять суть англоязычного текста. Впрочем, уровень технологического прогресса еще не достиг таких вершин, где искусственный интеллект выдавал бы идеальную интерпретацию с одного языка на другой. Поэтому у нас есть целый ряд шуток об «адских муках» или фразах типа «The cat cried» («кот наплакал»).

Но среди откровенно средних ресурсов есть и достойные инструменты. И даже Google перевод все реже выступает спонсором золотых фраз для мемов.

Сегодня разберем, где найти хороший переводчик с английского языка на украинский и сравним качество перевода самых популярных инструментов.

В качестве примера будем использовать фразы burn the midnight oil (заработать до позднего часа), tickled pink (радоваться как ребенок) и middle of nowhere (в глуши).

А для полной картины попробуем перевести фрагмент из книги Harry Potter and the Sorcerer’s Stone.

Важное примечание: мы не отчитывали тексты после перевода, чтобы вы лучше видели разницу в качестве.

Поехали!

ChatGPT

Сегодня это один из самых действенных инструментов для переводчиков, писателей, копирайтеров и всех, кому приходится работать с текстом. Искусственный интеллект может хорошо справиться с переводом, однако финальный результат сильно зависит от того, как вы сформулируете свой запрос. Не удивимся, если однажды появится специалист, среди обязанностей которого будет правильная формулировка запросов для чата GPT.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 1

Этот инструмент успешно используется как переводчик с английского на украинский. Он справится как с отдельными фразами, так и с целым текстом – статьей, постом или эссе. Конечно, перевод не всегда выходит художественный, но дайте ему шанс! В конце концов, GPT еще только учится.

Запрос — Translate … into Ukrainian
burn the midnight oil поджигать свечи ночью
tickled pinkв восторге
middle of nowhereсреди никуда
Запрос — How would you say … in Ukrainian?
burn the midnight oil работать до поздней ночи
tickled pinkв восторге
middle of nowhere среди никуда
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, когда дядя Вернон вернулся с работы, он сделал то, что никогда раньше не делал; он посетил Гарри в его шкафу.

“Где мое письмо?” – сказал Гарри, когда дядя Вернон протиснулся через дверь. “Кто пишет мне?”

“Никто. Это было отправлено по ошибке в твой адрес,” сказал дядя Вернон коротко. “Я его сжег.”

“Это была не ошибка,” гневно сказал Гарри. “На нем был мой шкаф.”

“Молчи!” дядя Вернон закричал, и с потолка выпало несколько пауков. Он несколько раз глубоко вдохнул и вырвал из себя улыбку, которая выглядела довольно болезненно.

“Э-э, да, Гарри – насчет этого шкафа. Твоя тетя и я подумали… ты уже действительно  большой для нее… нам кажется, что было бы хорошо, если бы ты переехал во вторую спальню Дадли.

“Почему?” – спросил Гарри.
“Не задавай вопросов!” — ругался его дядя. “Внеси эти вещи вверх, сейчас.”

Google Translate

Классика жанра, о которой знают все. Этот переводчик вшит в браузер, позволяя вам понять содержимое любых страниц в интернете. Его ранние версии подарили нам много шуток и неудобных ситуаций. Однако, несмотря на это, переводчик от Google все еще пользуется спросом.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 2

Качество его переводов значительно улучшилось по сравнению с более ранними вариантами. Однако ему еще рано верить на 100%: иногда Google Translate включает фантазию и дописывает собственный текст или вообще меняет смысл предложения.

Поэтому be careful.

burn the midnight oil сожгите полночное масло, сожгите северное масло
tickled pinkщекотало розовый
middle of nowhereсередина нигде, посреди ничего
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, когда он вернулся с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда раньше не делал; он посетил Гарри в его шкафу.

– Где мое письмо? – спросил Гарри, когда дядя Вернон протиснулся в дверь. “Кто мне пишет?”

‘Никто. Это было ошибочно адресовано тебе, – коротко сказал дядя Вернон. “Я сжег это”.

– Это не ошибка, – сердито сказал Гарри. «На нем был мой шкаф».

– закричал дядя Вернон, и пара пауков упала с потолка. Он несколько раз глубоко вдохнул, а потом заставил лицо улыбнуться, что выглядело довольно болезненно.

— Э-э… да, Гарри — насчет этого шкафа. Мы с твоей тетей думали… ты действительно становишься немного большим для этого… мы думаем, что было бы хорошо, если бы ты переехал во вторую спальню Дадли».

– Почему? – спросил Гарри.«Не спрашивай!» – огрызнулся дядя. «Занеси это на верх, сейчас же»..

Bard от Google

Искусственный интеллект, конкурент ChatGPT и еще один продукт Гугла. Он качественно выполняет свою работу, но здесь также важно правильно сформулировать запрос. Bard хранит всю информацию, которую вы вводите, чтобы использовать ее для своего развития и усовершенствования.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 3

В отличие от GPT, этот ИИ дает ответы с пояснениями. Например, вы просите его перевести идиому middle of nowhere с английского на украинский. Инструмент выдает вам перевод на украинский (среди глушины), пишет буквальное значение этого перевода на английский (in the middle of the wilderness) и объясняет, в каких случаях использовать (It is used to describe a place that is very remote and isolated). В дополнение, Bard приводит пример использования идиомы в предложении, что очень удобно.

Это также работает и в обратном направлении (с украинского на английский), с буквальным переводом и подбором соответствующей идиомы в английском языке.

Запрос — Translate … into Ukrainian
burn the midnight oil работать до поздней ночи
tickled pinkв восторге
middle of nowhereсреди глуши
Запрос — How would you say … in Ukrainian?
burn the midnight oil работать до ночи, засиживаться допоздна
tickled pinkрадостный как ребенок, на седьмом небе от счастья, счастлив до слез
middle of nowhere на селе Кукуево, в дыре, в богом забытом месте, на краю света
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, вернувшись с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда не делал раньше: он посетил Гарри в его каморке.

“Где мое письмо?” — спросил Гарри, как только дядя Вернон пролез через дверь. “Кто мне пишет?”

“Никто. Он был послан тебе по ошибке”, – коротко ответил дядя Вернон. – Я его сжег”.

“Это не была ошибка”, – сказал Гарри сердито. — На нем была написана моя каморка».

“Молчать!” – заорал дядя Вернон, и с потолка упало несколько пауков. Он сделал несколько глубоких вдохов, а затем насильно усмехнулся, что выглядело довольно болезненно.

“Эр — да, Гарри, по поводу этой каморки. Твоя тетя и я думали… ты действительно становишься для нее немного великоват… мы думаем, что было бы неплохо, если бы ты перебрался во вторую спальню Дадли”.

“Почему?” – спросил Гарри.
“Не задавай вопросов!” – рявкнул его дядя. – Сейчас же занеси эти вещи на верх.

DeepL

DeepL – это продукт немецкой компании DeepL GmbH. Этот бесплатный переводчик с английского на украинский (и еще 24 языка) успешно выполняет свою работу с 2017 года. Он быстро завоевал популярность благодаря высокой точности перевода — по оценкам выше Google.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 4

DeepL помогает понять тексты на веб-сайтах, в документах, деловой переписке и технических брошюрах. Впрочем, он довольно слабо переводит художественные тексты.

burn the midnight oil сжигать полуночное масло
tickled pinkщекотно-розовый
middle of nowhereв глуши
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘
Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, вернувшись с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда раньше не делал: он вошел к Гарри в шкаф.

“Где мое письмо?” — спросил Гарри, как только дядя Вернон протиснулся сквозь дверь. Кто мне пишет?

Никто. Он был адресован тебе по ошибке”, – ответил дядя Вернон. Я его сжег.

Это не было ошибкой, – возразил Гарри. На нем был мой шкаф.

“ТИХО!” – крикнул дядя Вернон, и несколько пауков упали с потолка. Гарри сделал несколько глубоких вдохов, а затем заставил себя улыбнуться, что выглядело довольно болезненно.

“Да, Гарри, насчет этого шкафа. Мы с теткой подумали… ты уже немного вырос для него… мы считаем, что было бы хорошо, если бы ты переехал во вторую спальню Дадли”.

“Почему?” – спросил Гарри.”Не спрашивай!” – огрызнулся дядя. “Унеси эти вещи наверх, немедленно.

Context Reverso

Этот ресурс — как онлайн-словарь, издающий вариации перевода слова или фразы, а также подкрепляет их примерами использования. Таким образом, вы видите, как перевод меняется в зависимости от контекста.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 5

Здесь удобно переводить отдельные слова, которые забыли/не знали, но качество длинных текстов достаточно низкое.

burn the midnight oil глаз не смыкать
tickled pinkв восторге, придется краснеть
middle of nowhereкакая-то глухомань
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, когда он вернулся с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда раньше не делал; он посетил Гарри в его шкафу.

– Где мое письмо? – спросил Гарри, когда дядя Вернон протиснулся через дверь. – Кто мне пишет?

– Никто. Она была адресована вам по ошибке, – сказал дядя Вернон. – Я сжег ее”.

– Это не было ошибкой, – гневно сказал Гарри. — На нем был мой шкаф.

«ТИШКА!» дядя Вернон закричал, и пара пауков упала с потолка. Он сделал несколько глубоких вдохов, а затем заставил свое лицо улыбнуться, что выглядело довольно болезненно:

“Э – да, Гарри – об этом шкафу. Мы с тетей думали… ты действительно стал немного большим для этого… мы думаем, что это может быть приятно, если вы переехали во вторую спальню Дадли.

– Почему? – спросил Гарри.– Не задавайте вопросов! – оборвался дядя. – Возьми эти вещи наверх, теперь.

Cambridge Dictionary

Лицензированный онлайн-переводчик с английского на украинский от Кембридского университета, один из самых популярных в мире. Он является оптимальным выбором для перевода общих текстов типа статей, блогов, новостей. Если говорить только о технических текстах, то переводчик Cambridge проигрывает DeepL.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 6

Также обратите внимание – бесплатная версия переводчика позволяет работать с ограниченным количеством текста (до 160 символов). Так что перевести пост или новость будет довольно сложно.

burn the midnight oil сжечь полночное масло
tickled pinkщекотно-розовый
middle of nowhereсередина ниоткуда
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, вернувшись с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда раньше не делал; он посетил Гарри в его шкафу.

— Где мое письмо? — спросил Гарри, когда дядя Вернон протиснулся в дверь. – Кто мне пишет?

Никто. Она была адресована вам по ошибке, – коротко сказал дядя Вернон. “Я сжег его”.

– Это не было ошибкой, – сердито сказал Гарри. «На нем был мой шкаф».

«ТИШКА!» – крикнул дядя Вернон, и с потолка упала пара пауков. Он сделал несколько глубоких вдохов, а затем заставил свое лицо улыбнуться, что выглядело довольно болезненно.

– Э-э-э-е Мы с твоей тетей думали… Вы действительно становитесь немного большим для этого…мы думаем, что было бы неплохо, если бы вы переехали во вторую спальню Дадли».

– Почему, – спросил Гарри. «Не задавайте вопросов!» – огрызнулся дядя. – А теперь возьми эту штуку на верх..

M-Translate

Самый юный ресурс нашего списка. Продукт украинской компании M-Translate, запущенный в 2022 году. Он предлагает переводы между 20 языками, включая украинский, русский, английский, немецкий, французский и другие.

Переводчик с английского на украинский: кто в топе? 7

Данный онлайн-переводчик подходит для работы с общими текстами – в этом он похож на продукт Cambridge. Впрочем, пока M-Translate поддерживает меньше языков, чем Кембридский переводчик. Но – дальше будет 😉

burn the midnight oil сожгите полное масло
tickled pinkщекотало розовый
middle of nowhereсередина нигде
Перевод фрагмента текста
That evening when he got back from work, Uncle Vernon did something he’d never done before; he visited Harry in his cupboard.

‘Where’s my letter?’ said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. ‘Who’s writing to me?’

‘No one. It was addressed to you by mistake,’ said Uncle Vernon shortly. ‘I have burned it.’

‘It was not a mistake,’ said Harry angrily. ‘It had my cupboard on it.’

‘SILENCE!’ yelled Uncle Vernon, and a couple of spiders fell from the ceiling. He took a few deep breaths and then forced his face into a smile, which looked quite painful.

‘Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking … you’re really getting a bit big for it … we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bedroom.’

‘Why?’ said Harry.‘Don’t ask questions!’ snapped his uncle. ‘Take this stuff upstairs, now.’ 
В тот вечер, когда он вернулся с работы, дядя Вернон сделал то, чего никогда раньше не делал; он посетил Гарри в его шкафу.

– Где мое письмо? – спросил Гарри, когда дядя Вернон протиснулся в дверь. “Кто мне пишет?”

‘Никто. Это было ошибочно адресовано тебе, – коротко сказал дядя Вернон. “Я сжег это”.

– Это не ошибка, – сердито сказал Гарри. «На нем был мой шкаф»

– закричал дядя Вернон, и пара пауков упала с потолка. Он несколько раз глубоко вдохнул, а потом заставил лицо улыбнуться, что выглядело довольно болезненно.

— Э-э… да, Гарри — насчет этого шкафа. Мы с твоей тетей думали… ты действительно становишься немного большим для этого… мы думаем, что было бы хорошо, если бы ты переехал во вторую спальню Дадли».

– Почему? – спросил Гарри.«Не спрашивай!» – огрызнулся дядя. «Внеси это наверх, сейчас же».

Выводы

Наш маленький эксперимент показал, что с переводом идиом лучше всего справился искусственный интеллект от Google – Bard. Однако мы привержены теории, которая все познается в длинной дистанции. К примеру, с большими текстами относительно хорошо справится как Google Translate, так и DeepL, но любой такой перевод требует дополнительной проверки. Иногда искусственный интеллект любит добавить немного авторского креатива, поэтому лишний раз пересмотреть текст — всегда правильная мысль.

Ситуации в жизни бывают разные и совсем не всегда у вас будет под рукой даже один из этих ресурсов. Поэтому воспринимайте переводчик с английского на украинский язык как вспомогательный инструмент, а не как постоянного компаньона. В конце концов общение должно быть живым и непринужденным, а для этого нужно учиться: запоминать новую лексику, полировать знания по грамматике и практиковать языковые навыки.

Чем мы, собственно, и занимаемся в Smile School. Наш английский онлайн – это отличная возможность прокачаться с уровня «начинающий» до уверенного С1 без домашних заданий и скучного зубренья. Методика Callan раскроет ваши скрытые языковые таланты: уже с первого занятия студенты начинают говорить по-английски.

Как это происходит – узнайте на пробном занятии.

Увидимся?

Автор Iryna
Iryna
Статьи
Читайте также