Использование цвета — отдельный, полноценный способ общения. В детстве выбираешь оттенок по принципу «какой больше нравится». Со временем начинаешь вкладывать смысл в выбранную палитру: красный — символ опасности или попытка привлечь внимание, зеленый — успокаивающий, желтый — цвет оптимизма и так далее.
Цвета могут не только описывать предметы, но и выражать эмоции, создавать образы и даже влиять на настроение. И, казалось бы, что может быть проще, чем запомнить названия главных цветов в английском? Однако за каждым оттенком скрывается целый мир культурных ассоциаций, идиом и метафор.
Сегодняшняя статья посвящена миру «цветовой лексики» — от прямого до переносного значения. Хотите узнать, как цвета раскроют новые грани английского языка? Читайте дальше!
Названия цветов на английском: базовый набор

Программа изучения языка обязательно покрывает названия цветов, и это не удивительно. Цвета — неотъемлемая часть повседневного общения. Знание их названий на английском поможет в разговоре и понимании культуры носителей.
Начнем с основных цветов, составляющих «костяк» лексики.
Red /red/, [рэд]
Красный — яркий, энергичный цвет, часто ассоциируемый с теплом и страстью.
Blue /blu:/, [блу]
Синий — умиротворяющий, спокойный цвет, вызывающий ассоциации с небом и морем.
Green /gri:n/, [грин]
Зелёный — цвет природы, свежести, спокойствия.
Yellow /ˈjeləʊ/, [йелоу]
Жёлтый — теплый, солнечный цвет радости и оптимизма.
Black /blæk/, [блэк]
Черный — цвет ночи, загадки, элегантности — вспомните маленькое черное платье от Шанель.
White /wait/, [уайт]
Белый — символ чистоты, невинности. Часто последние два цвета идут в паре, обозначая полные противоположности.
Базовые цвета — основа цветовой палитры, помогающие описывать окружающий мир. С них студенты начального уровня начинают путешествие. Запомнили обозначения основных цветов? Время двигаться дальше.
Расширенная палитра: оттенки цветов
Чтобы более точно описывать окружающий мир, необходимо знать больше чем 6 цветов.
В английском названия оттенков создаются путем добавления к основному цвету слов, указывающих на светлоту, темноту или насыщенность.
Маленькая таблица оттенков
| Светлые | light blue — голубойsky blue — небесно-голубойpale pink — бледно-розовыйlight green — светло-зеленый | Jack always wears light blue jeans and white shirt. — Джек всегда носит голубые джинсы и белую рубашку.Carrie chose a pale pink color for her prom dress. — Кэрри выбрала бледно-розовый цвет для выпускного платья. |
| Темные | dark blue — темно-синийdeep red — темно-красныйdark green — темно-зеленый | When the sky turned dark blue, we went back home. — Когда небо стало темно-синим, мы вернулись домой.Take that dark green towel, darling! — Возьми то темно-зеленое полотенце, дорогой! |
| Другие | bright yellow — ярко-желтыйpastel purple — пастельно-фиолетовый | I love your pastel purple coat; it looks so stylish! — Люблю твое пастельно-фиолетовое пальто, оно такое стильное! |
Передать оттенки цветов помогают сочетания слов вроде:
very light — очень светлый
very dark — очень темный
pale — бледный
bright — яркий
deep — насыщенный
Достигнув более продвинутого уровня, можете заменять длинные фразы на одно слово-обозначение оттенка.
| dark red | темно-красный | maroon | бордовый |
| bright red | ярко-красный | scarlet | алый |
| deep red | насыщенный красный | crimson | багряный |
| bright green | ярко-зеленый | lime | лаймовый |
| vivid green | насыщенный зеленый | emerald | изумрудный |
| pale green | бледно-зеленый | turquoise | бирюзовый |
| pastel purple | пастельно-фиолетовый | lavender | лавандовый |
| dark blue | темно-синий | navy | морской |
| dark green | темно-зеленый | olive | оливковый |
Цвета в идиомах и выражениях
От буквального — к образному.
Помимо описаний оттенков предметов и явлений, названия цветов фигурируют в идиомах, передавай более глубокий смысл.
Остановимся подробнее.
Слово blue часто используется в значении «грустный». Его можно услышать в популярных песнях — чего только стоит хит 90-х I’m blue от Eiffel 65. Выражение to feel blue передает чувство подавленности, печали, меланхолии. Недаром в популярном мультике Inside Out эмоция Печаль раскрашена именно в этот цвет. А Лана дель Рей обыграла оттенок в песне так:
| Got my blue nail polish onIt’s my favorite color and my favorite tone of song | Я накрасила ногти синим лаком.Это мой любимый цвет и моя любимая тональность песни. |
Знать цвета на английском языке — половина задачи. То, что red означает «красный», мало поможет при столкновении с выражением to see red. «Видеть красный» — буквальный перевод, переносный смысл (и точный перевод идиомы) — «злиться, выходить из себя»:
The idea of giving up made Josh see red. — Идея сдаться выводила Джоша из себя.
Чуть проще с зеленым цветом. To be green with envy означает «позеленеть от зависти», а to give someone the green light переводится как «дать зеленый свет, разрешить сделать что-то»:
Kate was green with envy when she saw Sue’s party dress. — Кейт позеленела от зависти, когда увидела платье Сью на вечеринку.
Donnie gave me the green light to start an investigation. — Донни дал мне зеленый свет на начало расследования.
Названия цветов на английском нередко используются в комбинации. Выражение to be black and blue означает быть в синяках (после травмы, драки, избиения). Черный и синий указывают на цвет синяков и кровоподтеков:
After falling off the bike, Jake was black and blue all over. — После падения с мотоцикла Джейк был весь в синяках.
Последняя идиома на сегодня — to be as white as a sheet, быть бледным как полотно. Белый цвет лица ассоциируется с бледностью, а само выражение используется для обозначения эмоции страха или плохого самочувствия:
Mary turned as white as a sheet after reading the letter. — Мэри побледнела как полотно после прочтения письма.
Описание цветов на английском
Без практики теория бывает бесполезна. Предлагаем повысить насмотренность — ниже собраны предложения на разную тематику, использующие названия цветов.
| Внешность | Одежда | Природа | Предметы |
| Joe has long, dark brown hair and emerald eyes. — У Джо длинные темно-каштановые волосы и изумрудные глаза. | Tony is wearing a light gray suit and a sky blue tie. — Тони одет в светло-серый костюм и небесно-голубой галстук. | The sky is a deep blue tonight. — Небо сегодня глубокого синего оттенка. | The flowers are a mix of pink and yellow. — Цветы сочетают в себе розовый и желтый цвета. |
| My sister’s got pastel purple hair. — У моей сестры пастельно-фиолетовые волосы. | Nicole wore an amazing crimson dress. — Николь была одета в удивительное платье багряного оттенка. | The leaves in spring are bright green. — Листья весной ярко-зеленые. | I see the red door. — Я вижу красную дверь. |
Как правило, название цвета на английском языке стоит перед существительным, которое оно описывает (a green dress, white snow). Исключение — некоторые идиомы и предложения вроде The sky is blue. The door is red.
Цвета в английской культуре

Для англоязычных народов цвета обладают символическим значением, влияющим на восприятие и использование языка.
Выше уже упоминалось, что красный ассоциируется с энергией, страстью, опасностью. Выражение “red alert” («код красный») символизирует угрозу, но может использоваться и в юмористическом значении (скажем, когда в разговоре ваш друг проболтался и выдал важный секрет).
Синий англичане связывают со спокойствием, меланхолией, породив фразу “feeling blue” (испытывать грусть).
Зелёный — цвет природы, гармонии и роста. Также может означать зависть, как в упомянутом выше выражении “green with envy.”
Знать цвета на английском языке — значит, стать чуть ближе к культурным ассоциациям, которые могут варьироваться. Белый цвет в англоязычных странах символизирует чистоту и невинность, тогда как в некоторых восточных культурах он ассоциируется с трауром. Различия показывают, как язык и культура переплетаются, формируя уникальные смыслы.
Практические упражнения

Время усвоить новую лексику — учимся уверенно использовать цвета!
- Опишите предмет
Выберите любую вещь и попытайтесь описать ее максимально детально, используя как можно больше цветовых эпитетов: Мой мобильный телефон зеленого цвета. У него черный экран и серые кнопки. Чехол телефона — желтый, с белыми узорами. - Игра Угадай цвет
Попросите друга загадать цвет, а затем задавайте наводящие вопросы, чтобы отгадать его: Этот цвет ассоциируется с солнцем?, Он теплый или холодный?, Цвет используется для описания моря? - Создайте свой цветовой словарь
Заведите небольшой блокнот или файл, в который будете записывать новые слова, связанные с цветами, и примеры.
В статье предлагаем попрактиковать цвета в идиомах — вставьте пропущенное слово!
In autumn I often feel … .
Don’t be … with envy — Rose has bought a penthouse!
When Luke found out his girlfriend was kissing another man, he saw … .
After eating expired cheese, Lucy was as … as a sheet.
The boss gave our team … light to start the project.
What’s happened? Nick is all … , was it an accident?
Заключение
Поздравляем — названия цветов на английском успешно добавлены в лексикон!
Теперь вы можете не только описывать окружающий мир, но и передавать эмоции, создавать яркие образы и лучше понимать культуру англоязычных стран. Правильное использование цветов в речи делает ее более выразительной и запоминающейся: можно гораздо точнее описать понравившийся наряд или впечатливший пейзаж.
Удержать цветовую лексику в памяти подольше поможет постоянная практика. Пробуйте описывать предметы вокруг себя, выбирайте цвет и старайтесь найти и назвать как можно больше предметов этого оттенка.
А за дополнительной практикой приходите на Callan-занятие!