Багато українців були змушені покинути свої будинки та виїхати за кордон. При цьому більшість із них погано розмовляють англійською, або не знають мову зовсім. Вони стикаються зі складнощами заповнення документів для законного перебування у країні, вони не знають терміни для українських біженців англійською мовою. Крім того, вони мають труднощі зі спілкуванням на побутовому рівні.
У цій статті ми докладно розберемо англійську лексику статусів і термінів, без якої українці, які евакуювалися, не зможуть обійтися за кордоном. Навіть якщо ви не погано володієте розмовною англійською, без них – вам не обійтися.
Що робити та говорити, коли тільки прибув до чужої країни

При перетині кордону українці, які евакуювалися, відразу ж отримують тимчасовий захист – a temporary protection. За правилами перетину кордону (border crossing rules), якщо громадянин залишається в сусідній з Україною державі temporary protection цілком достатньо, і оформлювати статус біженця необов’язково.
За правилами в’їзду (entry rules) до прикордонних держав тимчасовий захист надає українцям:
- доступ до працевлаштування – access to employment;
- доступ до житла – access to housing;
- медичну допомогу – medical care;
- соціальну допомогу – social help;
- доступ до освіти дітям та підліткам – access to education for children and adolescents.
Цього цілком достатньо для тих, хто не планує далі пересуватися Євросоюзом.
Оформляється тимчасова протекція у відповідних органах. У деяких державах це можна зробити прямо на кордоні (on the border), а в деяких необхідно звертатися до Федерального відомства у справах мігрантів та біженців – The Federal Office for Migration and Refugees.
Коли потрібно набувати статусу біженця і як це зробити

Цей статус необхідний тим, хто не хоче залишатися в державах, що межують з Україною, а планує переміститися далі територією ЄС. Після прибуття в країну потрібно зареєструватись (register) у координаційному центрі для новоприбулих – focal point for newcomers. Тут громадян України розподіляють за населеними пунктами.
Після прибуття до призначеного міста необхідно зареєструватися у Земельній службі у справах біженців – Land Office for Refugees. У вас знімають відбитки пальців (fingerprints) та проводиться медичне обстеження (medical examination).
Після закінчення реєстрації видається підтвердження прибуття – arrival confirmation. Цей документ є посвідченням особи на час розгляду заявки. По ньому можна отримати допомогу – aid.
Наступний крок – розміщення у закладі прийому біженців (refugee reception facility). Це ваше місце проживання (place of residence) терміном від 6 тижнів до 6 місяців. Також у разі відмови у наданні захисту ви повинні залишатись тут до репатріації (repatriation).
Як відбувається процедура надання притулку

Відповідно до процедури отримання захисту (asylum procedure) після реєстрації претенденту на отримання статусу біженця (applicant for refugee status) потрібно:
- Подати заяву про надання притулку (asylum applications). Для цього призначається певна дата прийому – date of admission. Ви повинні з’явитися у вказаний час і принести з собою всі документи, що засвідчують особу – certifying documents.
- Отримані відомості звіряються з Центральним реєстром з обліку іноземців (Central register for registration of foreigners) і перевіряються Федеральним відомством кримінальної поліції (Federal Criminal Police Office). Робиться це, щоб встановити, чи ви подавали заяву раніше.
- Отримати дозвіл на проживання – residence permit.
- Чекати, доки заявка буде розглянута. Протягом періоду очікування ви не маєте права залишати район знаходження відомства у справах іноземців – do not have the right to leave the area where the Office for Foreigners is located. Крім того, ви не маєте права працювати – not allowed to work.
- У ході заслуховування вашої справи потрібно докладно викласти причини своєї втечі (give reasons of your flight) та життєві обставини (life circumstances). Засідання відбувається у призначену дату та час. Ви обов’язково маєте з’явитися вчасно і бути добре підготовленим.
Зміст розмови протоколюється. Перед підписанням протоколу ви можете вимагати переклад рідною мовою – request (protocol) translation into native language.
Після закінчення засідання компетентний орган (competent authority) ухвалює рішення. Варто зазначити, що в процесі розгляду заяви про надання тимчасового притулку або статусу біженця (особлива увага приділяється наступним категоріям громадян:)

- вагітним жінкам – pregnant women;
- батькам-одинакам – single parents;
- неповнолітнім без супроводу – unaccompanied minors;
- жертвам тортур – victims of torture;
- заявникам, які отримали травми – applicants who have been injured;
- жертвам торгівлі людьми – victims of human trafficking;
- заявникам, які переслідуються за статевою ознакою – applicants persecuted on the basis of gender.
Які документи необхідно надати
Щоб подати заяву на отримання притулку вам необхідно обов’язково надати:
- закордонний паспорт – international passport;
- свідоцтва про народження – birth certificates;
- посвідчення особи (паспорт) – identification (passport);
- посвідчення водія – driver’s license (якщо у вас немає інших документів, що засвідчують).
Які права надаються українським мігрантам

Після отримання протекції та дозволу на перебування в країні (permission to stay in country) ви матимете:
- право на проживання в країні – the right to reside in the country;
- дозвіл на безкоштовне харчування – free food permit;
- дозвіл на безкоштовний проїзд у громадському транспорті – permit for free public transport;
- право на медичну допомогу – the right to medical care.
Зауважте, що залежно від держави правила перебування мігрантів відрізняються. Тому в деяких регіонах ЄС не надають безкоштовний проїзд та безкоштовне харчування.
Отже з спеціальними термінами для українських біженців англійською мовою розібрались. Тепер, опинившись за кордоном, ви почуватиметеся впевненіше, а процес оформлення паперів стане трохи простішим.